Russian Chicago - Русский Чикаго
Русские концерты на Американской сцене
Russian Chicago. Russian speaking community in Chicago, IL
Russian Chicago News. Новости на Русском ЧикагоNews Russian Chicago - Events. События и Афиша на Русском ЧикагоEvents Russian Chicago Yellow Pages. Жёлтые страницы Русского ЧикагоYellow Pages Russian Chicago Classfieds. Объявления на Русском ЧикагоClassifieds Russian Chicago Forum. Дискуссионный клуб Русского ЧикагоForum Russian Chicago Dating. Знакомства на Русском ЧикагоDating Russian Chicago Chat. Чат на Русском ЧикагоChat
 News Central
В мире
  Политика
  Разное
Бизнес
  Деньги
Общество
  Мода
  Религия
  Светская жизнь
  Шоу Бизнес
  Пикантные новости
  Животные
  Криминал
Спорт
Искусство
  Кино
  Музыка
Авто
Hi-Tech
  Интернет
  Hardware
  SoftNews
Здоровье
Путешествия
Вокруг света
USA
Россия
  
Ресурсы
  Самые последние
  Самые читаемые
Архив
 Другие ресурсы
Все Ресурсы

Рассылки
Газеты
Журналы
ТВ - Online
Радио

Юмор
  Анекдоты
  Игры
  Этикетки
  
Открытки
  Поздравь друга
  
Программа TV
Кино
  Новости кино
  Кинообзоры
  
Музыка
  Радио в internet
  Russian Top
  
Спорт
Web Обзоры Exler.ru
  
Читальный зал
ЭКСпромт - статьи для чайников
Компьютерные игры
Finance News
Автообзоры
Russian America Journal Digest
 Смотрите также
Yellow Pages
Объявления
Чат
Форум
  последнее

Читальный зал
  Стихи
  Проза
  Кулинария

Едем в Америку!
  Иммиграция
  Визы
  Советы

Знакомства
Фотоальбомы
Top Rating
  America TOP
  
 
NEWS CENTRAL >> USA

USA

Беседа с человеком, которого волнует судьба американской музыки
1:31PM Saturday, Jun 25, 2005
Джозеф Хоровиц – автор семи книг о музыке (кстати, предпоследняя предназначена для детей и посвящена Антонину Дворжаку), историк, бывший музыкальный критик "Нью-Йорк Таймс", артистический советник многих американских оркестров и фестивалей.

Как вы поймете из нашей с ним беседы, его взгляды на историю классической музыки в Америке и ее будущее исключительно интересны, проницательны и поучительны. А поскольку американская музыкальная культура оказа-лась тесно переплетена с судьбами многих русских музыкантов, о чем он также много рассказывает в своих трудах, то нам особенно инте-ресно знакомство с этим человеком.

– Джозеф, как и почему вы стали заниматься музыкой?

– Я играл с шести лет на фортепиано, я помню записи, слышанные мною, еще когда мне было три года. Но моя профессиональная судьба началась в конце 1970-х годов, когда я стал музыкальным критиком газеты “Нью-Йорк таймс”. Я проработал там четыре года. Но работа критика перестала мне нравиться, и я начал писать книги. Мои книги в основном посвящены истории классической музыки в США. Эта тема не очень хорошо изучена. Люди мало знают историю бытования му-зыки в стране, историю ее организации и функционирования.
В своей последней книге “Классическая музыка в Америке: история ее подъема и падения” я пишу о становлении американских оперных компаний и симфонических оркестров, я рассказываю о том, как Аме-рика импортировала высокую культуру, в том числе классическую му-зыку, из разных стран, включая Россию. Меня интересует, как перено-силась музыка из Старого Света в Новый и, в частности, судьбы таких личностей, как Рахманинов, Горовиц, Хейфец, Кусевицкий. Эти четы-ре фигуры занимают важное место в моей книге.

– Книга “Классическая музыка в Америке” – ваш самый зна-чительный, по крайней мере, на сегодняшний день, опус, к кото-рому вели все ваши предыдущие книги. Но первая из них была посвящена замечательному чилийскому пианисту Клаудио Ар-рау…

– Когда я работал в “Нью-Йорк таймс”, меня попросили написать об Аррау статью. По случаю его 75-летия. Я встретился с ним и был оча-рован. Меня особенно поразило то, что он представлял собой, каза-лось, навсегда ушедший в историю образ страдающего артиста-творца. Я обнаружил, что его игра вызывает у меня более глубокий отклик, нежели игра любого другого музыканта. Сольный концерт Аррау был облагораживающим, незабываемым впечатлением. Когда я слушал, например, Владимира Горовица, то часа через два мог забыть о его концерте, это было временное возбуждение. После концерта Ар-рау я чувствовал, что я наполнен каким-то внутренним светом, я все-гда покидал зал с ощущением чего-то возвышенного. Поскольку ни одной книги об Аррау написано не было, я понял, что должен это сде-лать.

Книга вышла в 1982 году. Примерно два года длились наши разгово-ры. О встрече с ним не всегда легко было договориться. Хотя он жил в то время в Нью-Йорке, но постоянно концертировал.

– Насколько ваше ощущение от концерта совпало с вашим ощущением от личности пианиста?

– Когда я покидал его дом в Квинсе, я чувствовал то же самое, что и после его концерта. Первое, что я заметил в нем, – его честность и не-претенциозность. Он был открытым человеком, неспособным притво-ряться. Он был абсолютно беспомощен перед своими же чувствами, жизнь его была нелегкой. Помню, я видел его уже пожилым, под 80 лет, он играл сонату Листа. Это было интересно еще и визуально, как театральный спектакль. Казалось, будто старый человек возвращается в свою молодость. Он полностью переносился туда. Было удивитель-но, как его старое тело переживало интенсивность этой музыки.

– Чем вас привлекла фигура Тосканини, которому вы посвя-тили свою следующую книгу: “Понимая Тосканини” ("Under-standing Tosсanini")?

– Написание этой книги было для меня актом психотерапии. Я родил-ся в 1948 году. Я помню те времена, когда в США Тосканини считался главным музыкантом мира, когда существовал культ Тосканини. Ста-новясь старше, я начал понимать своеобразие этого феномена. Мне показалось, что тут было какое-то предательство. В этой стране жили Барток, Стравинский, Шенберг! И все равно главным музыкантом считали Тосканини. Я никак не мог понять, почему американцы так обожествляли этого итальянского дирижера, который, между прочим, так и не стал американским гражданином и не проявлял интереса к американской музыке. Для меня Тосканини – это метафора того не-верного пути, который выбрала американская музыка в ХХ веке, став в конечном итоге, как я называю ее в моей книге, “мутированным трансплантом”.

Классическая музыка в Америке не смогла пустить глубокие корни, потому что она не имеет своего, американского, репертуара. В Амери-ке, в сущности, нет своей классики, которая смогла бы быть эквива-лентом музыки, созданной в Европе и в России. У нас нет классиче-ского канона, своих Глинки, Чайковского и Мусоргского. Наша высо-кая музыкальная культура аномальна – это всего лишь культура ис-полнительства. У американской музыкальной культуры нет великих композиторов, но есть оркестры, дирижеры и исполнители.

Тосканини стал метафорой этого состояния американской музыки. Никогда в мире такого не было, чтобы музыканта называли крупней-шим, если он не композитор. И никогда не было дирижера, который, обладая огромным влиянием на музыкальную культуру, был бы так отделен от музыки своего времени.

– А как же история с борьбой за право первого исполнения Седьмой симфонии Шостаковича?

– Во время Второй мировой войны дирижеры обращали много внима-ния на музыку своих союзников, в том числе на советскую. Тосканини не был исключением, этим и объясняется его исполнение Седьмой симфонии Шостаковича.

А посмотрите, что случилось с Рахманиновым в Америке? Он оказал-ся в плену культуры исполнительства. Первый в своей жизни сольный концерт он дал в штате Массачусетс! Он никогда прежде не давал сольных концертов – ни в России, ни в Европе. Кем был Рахманинов, когда приехал в Америку? Выдающимся композитором и серьезным дирижером. Он также играл на фортепиано, но не был концертирую-щим пианистом. В Америке он стал сочинять намного меньше. Почти все произведения Рахманинова были написаны им до того, как он приехал в США: первые три фортепианных концерта, первые две симфонии, все романсы, оперы. Рахманинову предлагали дирижер-ские работы в Бостоне и Цинциннати. Но он стал пианистом-солистом. Поскольку его стандарты были очень высокими, он прово-дил уйму времени, уча фортепианный репертуар, и отнимая его от композиции. Можно сказать, что американская культура исполнитель-ства оказала огромное влияние на творчество Рахманинова.

Теперь о Кусевицком. Он был альтернативой Тосканини. Как извест-но, в России он был контрабасистом. Он очень удачно женился на бо-гатой наследнице. Деньги жены помогли ему стать дирижером и изда-телем. Он публиковал музыку Стравинского, Прокофьева, Скрябина, Рахманинова, т. е. своих русских современников. Он начинал как про-пагандист современной музыки.

Покинув Россию, Кусевицкий оказался в Париже, где создал собст-венный оркестр. Целью оркестра было исполнение новой серьезной музыки. Потом Кусевицкий стал главным дирижером Бостонского симфонического оркестра. Его карьера кажется противоположной карьере Тосканини. Грубо говоря, вся американская карьера Тоскани-ни – это всего лишь карьера. Он никогда не был настоящим руководи-телем оркестра Нью-Йоркской филармонии, который возглавлял. У него не было даже этого титула, он просто дирижировал несколько недель в течение сезона.

Кусевицкий, в отличие от него, был настоящим руководителем орке-стра, “на полную катушку”. У него было законченное видение того, каким должен быть Бостонский симфонический оркестр. В первый се-зон он дирижировал только сам. Затем помимо него стал дирижиро-вать концертмейстер оркестра, музыкант русского происхождения и ученик Леопольда Ауэра.

Пропаганду американской музыки Кусевицкий считал своей миссией и главной задачей. Он искал значительную современную музыку и распространял ее в стране. Еще живя в Париже, он встретил Аарона Копленда и сразу решил, что будет пропагандировать музыку этого еще совсем молодого американского композитора. Копленд был очень благодарен ему и подчеркивал потом, что Кусевицкий никогда не преподносил произведения американской музыки как обычные и ря-довые. Каждая премьера была событием.

Сейчас в Америке ничего подобного не происходит. Когда Барток умирал в госпитале в Нью-Йорке, Кусевицкий навестил его в больни-це и заказал ему то произведение, которое впоследствии стало знаме-нитым Концертом для оркестра. Барток отказывался, говорил, что слишком болен и слаб. Но Кусевицкий возразил: “Поздно отказывать-ся, мы уже договорились”.

И еще интересная история о Концерте Бартока. Шли репетиции в Бос-тоне. Барток был нервным человеком. Он пришел на репетицию, в те-чение которой что-то записывал, а потом исчез в кабинете Кусевицко-го, где они очень долго разговаривали. Когда Кусевицкий снова встал к дирижерскому пульту, он сказал оркестрантам: “Господин Барток сообщил, что все в порядке”. Кусевицкий считал, что Концерт для ор-кестра Бартока – это величайшее произведение современности. Он дал премьеру, а через несколько недель снова сыграл этот концерт. Одно из этих первых исполнений даже передавалось по радио, было записа-но, благодаря чему мы теперь можем его услышать. Это было наибо-лее впечатляющее исполнение концерта Бартока из всех когда-либо слышанных мною.

– Тэнглвуд является очень важной частью наследия, остав-ленного Кусевицким Америке…

– А ведь Кусевицкого никто не заставлял устраивать Тэнглвуд. Преж-де ничего похожего ни в Америке, ни в мире не существовало. Я уве-рен, что Тэнглвуд для Кусевицкого был самой важной частью творче-ства, возможно, даже важнее, чем Бостонский симфонический. Для чего создавался Тэнглвуд? Он был полностью посвящен американской музыке. Это была тренировочная база для молодых американских ис-полнителей, дирижеров и композиторов. Леонард Бернстайн – про-дукт Тэнглвуда, он был там взращен. Бернстайн и Копленд были глав-ными фигурами в Тэнглвуде.

После Второй мировой войны журнал “Тайм” опубликовал статью о Тэнглвуде, в которой репортер беседовал с Кусевицким и сравнил Тэнглвуд с Зальцбургом, и Кусевицкий был рассержен этим сравнени-ем. Конечно, фестиваль в Зальцбурге был самым престижным в те го-ды в мире. Но Кусевицкий ответил, что Тэнглвуд намного важнее Зальцбурга. Он считал, что сравнение абсолютно неправильное. Оно -- пример американской наивности: чтобы продемонстрировать важ-ность Тэнглвуда, им необходимо было сравнить его с чем-то европей-ским. Кусевицкий заявил, что Зальцбург – это для снобов, а вот Тэнгл-вуд – это определенно не для снобов, это чисто американский фено-мен, отражающий стремление демократизировать высокую культуру и создать настоящую американскую классическую музыку. В общем, в моей книге Кусевицкий – героическая фигура.

Но, к сожалению, его влияние оказалось не столь могущественным, как влияние Тосканини. Увы, предсказание Кусевицкого о том, что следующий Бетховен придет из Колорадо, не осуществилось. Сегодня мы видим, что Кусевицкий представлял американскую музыку слиш-ком узко. Он был слишком заинтересован в композиторах круга Коп-ленда. Намного большим талантом обладал Джордж Гершвин.

Интересно, что Кусевицкий в свое время заказал Гершвину его Вто-рую рапсодию. Гершвин впервые исполнял это произведение вместе с Кусевицким и с Бостонским симфоническим оркестром. Но Кусевиц-кий не распознал всю мощь этого таланта. Отто Клемперер, который работал одно время в Лос-Анджелесе, считал, что Гершвин – гений, а в Копленде совершенно не был заинтересован. Яша Хейфец, как вы знаете, сделал скрипичные транскрипции арий из оперы Гершвина "Порги и Бесс", сделал очень искренне и хорошо. Он хотел, чтобы Гершвин написал для него скрипичный концерт. Огромной трагедией явилось то, что Гершвин умер молодым и не успел написать то, что мог. Я думаю, что если бы Гершвин написал для Хейфеца скрипичный концерт, то это был бы самый выдающийся американский скрипич-ный концерт, а также самое главное наследие Хейфеца. Кстати, Хей-фец заказывал скрипичные концерты некоторым американским ком-позиторам, а также английскому композитору Уолтону.

– Почему вас не трогает Горовиц?

– Мне всегда казалось, что у него в кончиках пальцев – мозг, что ему не хватает эмоциональности, огня. Музыкальная карьера Горовица в Америке была испорчена. В России, будучи молодым, он играл ка-мерную музыку, сочинял, аккомпанировал в шубертовском “Зимнем пути”. В Америке он, как и Рахманинов, сузил свои задачи до вирту-озного исполнительства. Его слишком высоко подняли, объявили лучшим пианистом мира, что явилось для него очень тяжелой ношей. Однажды, во время сольного турне по Америке, импресарио заставил его играть через день, – это огромное напряжение для такого ранимо-го музыканта. Я считаю, что Горовиц – тоже интересная мутация в плеяде русских пианистов. Но больше всех других я люблю Рахмани-нова. Это самый законченный музыкант.

– Ваша следующая, после "Понимая Тосканини", книга -- “The Ivory Trade” – была вызвана к жизни конкурсом имени Клайберна. Ее название можно перевести как “Торговля слоновой костью” и как “Торговля клавишами” (то есть – музыкой, пиани-стами). Книга не только о конкурсе, но и о коммерции в амери-канской музыке. Каково ваше отношение к конкурсам?

– Конкурсы – это необходимое зло. Популярность конкурсов в какой-то степени явилась результатом феномена Клайберна. Я много пишу в этой книге о самом Клайберне, о его судьбе, о том, как “холодная вой-на” подняла его на такую невероятную высоту – как в Советском Сою-зе, так и в США. У меня нет сомнений в том, что в 1958 году Клайберн был великим пианистом.

– Каков ваш взгляд на будущее американской музыки?

– Я использую термин постклассическая для музыки XXI века. Ор-кестр, который я основал в Вашингтоне, тоже называется Посткласси-ческим. Классическая музыка в этой стране понималась как явление высокой культуры, намного превосходящей массовую. Так один бос-тонский критик определил ее еще в середине XIX века. Он был ужас-ный сноб. Самую популярную американскую песню того времени он называл “мелодичной чесоткой”. Мы живем в постмодернистские времена, когда образ привилегированной высокой культуры стал ана-хронизмом. В наше время классическую музыку освежает влияние не-европейской и популярной музыки. Если вы спросите, кто сегодня главный оркестровый композитор в Америке, я скажу: Джон Адамс. Другие яркие американские композиторы – Стив Райх, Филипп Гласс. Ни одного из них нельзя назвать “классическим” в строгом смысле слова. Они глубоко связаны с незападной и с популярной музыкой. Они не европоцентричны. Это совершенно новый “постклассический” пейзаж. Они идентифицируют себя с Америкой, у них своя, большая и разнообразная аудитория. Они же являются исполнителями музыки и организаторами. Очень важно понять, насколько институт классиче-ской музыки сможет воспринять новую музыку как неизбежную ре-альность. Это решающий вопрос для будущего классической музыки в Америке.

Я же приведу лишь одну фразу из рецензии на труд Хоровица "Клас-сическая музыка в Америке": "Всякий, кого интересует траектория американской культуры, должен иметь эту книгу".
По материалам NRS.com
« « Вернуться       Далее » »
Другие новости по теме
  • США ищут солдат с упавшего в Афганистане вертолета
  • Дик Чейни обещает много крови и насилия в Ираке
  • Ирак. Террорист-смертник атаковал американский конвой
  • Школьники США познают азы дипломатии
  • Майку Тайсону запретили строить голубятню
  • На праздновании авиакомпании Памела Андерсон показала грудь
  • Amazon масштабно отметит день рождения
  • Страх перед прививками – это хорошо!
  • Сенсационное открытие: фотосинтез в природе возможен без Солнца
  • Ждите сиквел ''Сокровища Нации''
  • Ford Explorer продолжает кувыркаться
  • Анжелина влюблена в Брэда Питта
  • Утро в Багдаде. Двойной теракт в центре столицы
  • Самолет-шпион ВВС США разбился на своей авиабазе
  • Metaldyne будет поставлять Ford компоненты трансмиссий
  • Найден ген мужской верности

    Далее » »   Digest | Архив »    
Смотрите также: В мире, Бизнес, Общество, Спорт, Искусство, Авто, Hi-Tech, Здоровье, Путешествия, Вокруг света, Россия
 
Читайте также:

Солдаты обвинили полицейских в расизме

Президент Буш принял иракского премьера

В.Козловский: Крестный отец – кооператор

Чтобы каждое слово стало понятно...

Отдыхать, так с музыкой

Театральные юбилеи, или Как вам это понравится?


"Избавились" от русских, потеряли своих

Италия. Разыскиваются американские агенты ЦРУ

The New York Times: Врачи помогали следователям на Гуантанамо

The Times: Горничная убиралась в доме Де Ниро слишком тщательно?

Скончался крестный отец пляжного волейбола

Чейни: Гуантанамо это как тропики

Чейни остается при своем мнении относительно "агонии террора"

Китай опередил США по популярности в мире

Теракт в Фаллудже: двое американцев погибли, четверо пропали без вести

Скоро станет известно, кто бросил в Буша бомбу в Тбилиси

Оркест Цинциннати отправится в Китай

Аруба. В ходе поисков Натали Холловей арестован судья

Опрос CNN: положение в Ираке ухудшается

Билл Гейтс посетит Израиль

Американцы разочаровываются в кино



Рассылки:
  Новости-почтой
  TV-Программа
  Гороскопы
  Job Offers
  Концерты
  Coupons
  Discounts
  Иммиграция
  Business News
  Анекдоты
Многое другое...

News Central Home | News Central Resources | Portal News Resources | Help | Login
 
Russian America Top Russian Boston Russian LA Holostyak.com Рейтинг@Mail.ru © 2025 RussianAMERICA Holding
All Rights Reserved • Contact